?

Log in

No account? Create an account

Предыдущая запись | Следующая запись

Краков: учим польский



Джень добры, паны и пани! Сегодня прогуляемся по Кракову – городу, о котором в Польше говорят только так: город-музей. А заодно, если не возражаете, попрактикуемся в польском.
Бог ты мой, какой это все-таки приятный язык! А как волшебно звучат из девичьих уст его «пшэ» и «дже»! И главное – сколько угодно слов и выражений, понятных русскому человеку без переводчика. Например, слово «вода» по-польски тоже будет вода, «помощник» - помоцник, «аптека» - аптека, «паспорт» - пашпорт, «история» - хистория, «медицина» - медична, «хлеб» - хлеб, ну и так далее… Немного сложнее с такими понятиями, как «машина» - самохуд, «картофель» - земняки, «возраст» - век, «девочка» - джевчика, но, в сущности, понять можно, если при этом еще добавить пару-тройку красноречивых жестов…


Но совсем уж расслабляться все же не советую, есть у поляков и такие слова, которые по-русски звучат очень даже знакомо, а на деле означают черте-что: по-польски «люстра», а по-нашему зеркало, соответственно «господа» - закусочная, «запомнить» - забыть, о как! Ну, надеюсь, здесь все дружно вспомнили Мамочку из «Республики ШКИД»: «По-немецки цацки-пецки, а по-русски бутерброд!..»

Однако, пойдем дальше. Краков действительно сильно напоминает музей, как и многие, впрочем, европейские города, уцелевшие во Вторую мировую войну. Его старинные улочки в центре, готические костёлы, дворцы и музеи - все создает удивительную и загадочную атмосферу средневековой истории. Трудно представить, что и как здесь происходило века назад, но можно почитать – спокойной жизни у Кракова считай что и не было. Город всегда стремился быть вольным и ни от кого не зависеть. Он часто переходил из рук в руки, то становился столицей, то впадал в забвение. И на фоне этих катаклизмов бурным цветом здесь расцветала польская культура и искусство. Даже в «советское время», как пишут многие источники, Кракову удавалось оставаться островком европейской цивилизации, и сильно не напирать в искусстве на дуболомные методы соцреализма.

Такой вот это город. Красивый и уютный. Есть в нем и собственная, не туристическая жизнь. Есть предприятия и учреждения. Есть и магазины – бутики и торговые центры. И утверждать, что там сильно «бардзо дроге», то есть очень дорого, - не возьмусь. Но все-таки шопинг – это не самое естественное занятие для Кракова. В этом городе надо знакомиться, гулять, держась за ручку, проводить романтические вечера и ночи – вот, что хорошо делать в Кракове!..

Надеюсь, намек поняли? И если вы скажете мне на это: «Дженкуе бардзо!», то есть -«Большое спасибо!». Я должен буду ответить: «Проше бардзо!». Или по-простому: «Не ма за цо!».

Анатолий Струнин

Краков
Сентябрь 2011






























































Содержание::